홍민어(일명 점성어)

수산시장이나 활어회집에서 점성어라고 부르는 홍민어에 대해 알고 싶습니다. 국립수산과학원 이해영 박사님께서는

 

"조기와 홍민어 이야기"란 글에서 "미국산 홍민어가 고수온에서의 빠른 성장(약1kg/년)으로 최대 1m이상까지 크며 뛰어난 환경적응력, 준수한 외모 등 장점으로 중국에 이식・양식되어 활어로 우리나라에 수입되면서 횟집수족관을 소리 없이 점령한 것이다."

 

이라고 하셨는데 부경대 조영제 교수님은 "생선회 100 배 즐기기"란 책에서

 

"홍민어는 민물 잉어와 민어를 교잡한 잡종으로, 중국 남부의 복근성 일대에서 대량 양식되고 있다."

 

라고 쓰여져 있고 포탈 검색 사이트에서 홍민어 잡종으로 검색해보면 조영제 교수님의 글이 다수 게시되어있는 것을 볼 수 있습니다.

 

- 여기서부턴 내글. 
상거래 혼선을 부르는 물고기 이름의 안이한 작명법도 문제지만, 잉어 잡종 얘기하는 조영제 생선회학 박사도 이 부분에 관해 근거를 제시해야 할 듯. 실수일 수도 있지만, 실수라 하기엔 책에 실린대다 이미 적잖은 이들이 이 내용을 인용하고 있어서 문제다. 나는 묻고 싶다. 도대체 무슨 생각으로 홍민어, 큰민어, 자바리 같은 이름을 지어서 혼란만 초래하는지?

 

왜 일본 어류도감의 내용을 그대로 배꼈는지? 일본 어류 명칭을 그대로 가져와 국내 표준명으로 자리잡게 되었는지.

 

경남수산연구소가 주장하는 '사백어 = 붕장어 치어'. 여기서 사백어와 거제도 일대에서 식용으로 소비되는 사백어(병아리)는 명백히 다른 어종인데 이름으로 혼동시켜 많은 이들이 사백어 = 붕장어라 믿게 되었다. 문제가 된 뉴스는 죄다 삭제됐고, 지금은 나몰라라? 학자들도 성과에 급급한가?

 

Posted by 입질의 추억 ★입질의 추억★

댓글을 달아주세요:: 네티켓은 기본, 스팸은 사절


카테고리

전체보기 (3297)N
유튜브(입질의추억tv) (135)N
수산물 (530)N
조행기 (486)
낚시팁 (304)
꾼의 레시피 (236)
생활 정보 (727)
여행 (426)
월간지 칼럼 (425)
모집 공고 (28)

Statistics Graph
Total : 72,191,207
Today : 9,683 Yesterday : 18,487